РЕКЛАМА
Реклама
Литеранс
Начало     Авторът и перото     Литературен обзор     На бюрото     Подиум на писателя     Експресивно     Златното мастило
Златното мастило
Община Пазарджик обяви седмото издание на националния конкурс за млади ...
Авторът и перото
Писателят Салман Рушди е сред претендентите за водещата награда за нех ...
Авторът и перото
Как изглежда холивудската филмова индустрия отвътре? Как са създадени ...

Всяко творчество трябва да има вдъхновение и внушение свише

Дата на публикуване: 11:58 ч. / 25.07.2024
Редактор: Ангелина Липчева
Прочетена
6277
Според него това е способ да се постигнат по-значими и необятни обобщения.Характерно за разказите е присъствието на любов и смърт, но не винаги става дума за любов между мъж и жена, понякога тя е към свободата и порива, уточнява Ангелов.„Всяка литература е продукт на своето време и в нашите книги ще има дронове, мобилни телефони и други негови атрибути.
Всяко творчество трябва да има вдъхновение и внушение свише
Всяко творчество трябва да има вдъхновение и внушение свише
Снимка © личен
Златното мастило

Всяко творчество трябва да има вдъхновение и внушение свише. То не е волеви процес и ако намерението не е „оплодено“ свише, ако някой не ти „диктува“, нищо не се получава. Това каза в интервю писателят Ангел Г. Ангелов, чиято последна книга „Басейнът, както и други разкази за любовта“ наскоро излезе от печат.

Весо Портарски събира 25 разказа от личния си дневник в сборника „Унгарски танци на Тенерифе“. Това е първата книга на автора, издадена в България, съобщават от „Ентусиаст“.

По думите на издателите историите в „Унгарски танци на Тенерифе“ се превръщат в безупречни скечове през погледа на един българин в чужбина, турист в курорти със съмнителни практики, йога инструктор и гост на „хайлайф“ събития. Разказите по действителен случай отвеждат читателите в Германия, Швейцария, Египет, Южна Африка и остров Тенерифе.

Премиерата на книгата е на 12 юни в столичния бар „Сингълс“.

През последните 30 години Весо Портарски живее и работи в Германия. Той е роден и израснал в София, след което заминава за Берлин и Амстердам, където завършва магистратура по бизнес администрация. През студентските си години се сблъсква с различни професии – библиотекар, сервитьор, строителен ра

Новият роман от поредицата „Игрите на глада“ ще бъде издаден през следващата година, предаде Асошиейтед прес, позовавайки се на издателя на издателя на писателката Сюзан Колинс.

Романът е вдъхновен от шотландски философ от XVIII в. и съвременния бич на дезинформацията. 

Издателство „Сколастик“ (Scholastic) обяви, че „Изгревът на жътвата“ (Sunrise on the Reaping) ще бъде публикуван на 18 март 2025 г. Това е петият том от хитовата антиутопична поредица на Колинс. Новата книга започва с жътвата на петдесетите игри на глада, чието действие се развива 24 години преди оригиналния роман, излязъл през 2008 г., и 40 години след последната книга на Колинс - „Балада за пойни птици и змии“.

За предишните си книги за „Игрите на глада“ Колинс е използвала гръцката митология и римските гладиаторски игри. Но за предстоящия роман тя се позовава на шотландския философ от Пр

За силата на майчината любов пише Христина Блумфилд в новия си роман. „Майка“ е пета книга на българо-английската авторка, но е първата, която излиза на български език, съобщават издателите от „Либра скорп“.

„Майка“ разказва историята на Теа, която е разделена от дъщеря си в първите часове след раждането . „Предадена от собственото си семейството и от бащата на детето си, тя прави всичко възможно да я намери. Желанието на Теа да си върне дъщерята е толкова голямо, че изненадва не само семейството й, но и полицията. Разследването разкрива, че нейното бебе е едно от многото деца, продадени през годините“, разказват издателите.

Още от самото начало авторката представя сцената на насилствената раздяла между майка и бебе като един съществен момент и отправна точка за разгръщане на същинската история, пише Полина Иванова, която е редактор на книгата. Според нея Христина Блум

Бургаският художник и писател Митко Иванов представи второ, допълнено издание на книгата си „Бургаският жаргон до 1989 година“, което излиза от печат две години след първото. Авторът се срещна с читатели в Регионална библиотека „Пейо К. Яворов“ в Бургас. Новото издание е с по-голям обем, като са добавени над 350 жаргонни думи.

“Бих обобщил, че в книгата са включени около 5000 думи, от които не по-малко от 1500 можем да откроим като автентично бургаски. Сред тях разбира се има и такива, които се срещат в други градове като Пловдив и Варна например“, каза Митко Иванов . Според автора изданието може да бъде наричано „приказка без край“, защото то може да бъде допълвано и развивано с времето. Основанията му за това са нестихващият интерес и постоянните предложения за думи от читатели в социалните мрежи. 

„За мен

Александър Вутимски е роден на 30 август 1919 г. в Своге. Истинското му име е Александър Коцев Вутов. Той е от Вражалския род в Лакатник, който е с повече от 200 годишна история. В семейството на Александър са били 6 деца. В началото семейството живеело в Лакатник, но по-късно се преместило в Своге, където се ражда Александър. До 10-годишната си възраст той живее в родния си град. След загубата на близките си – майка, баща, двама братя – починали в продължение на една година от туберкулоза, той се премества в София. Отначало живее при сестра си, която също умира от туберкулоза през 1937 г., а след това при брат си Кирил. 

Първото отпечатано стихотворение на Александър Вутимски е „Пак самичко" през 1935 г. На следващата година е публикувано стихотворението му „Улицата".

ПРЕКЪСВА ОБРАЗОВАНИЕТО СИ, СЛЕД КАТО СЕ РАЗБОЛЯВА ОТ ТУБЕРКУЛОЗА

В нея той предлага на читателите десет истории, които нямат реалистичен сюжет. Персонажите в тях не носят имена, а само прозвища, и авторът ги определя като герои-идеи. Според него това е способ да се постигнат по-значими и необятни обобщения. Характерно за разказите е присъствието на любов и смърт, но не винаги става дума за любов между мъж и жена, понякога тя е към свободата и порива, уточнява Ангелов. „Всяка литература е продукт на своето време и в нашите книги ще има дронове, мобилни телефони и други негови атрибути. Мен обаче не ме интересуват те, а човешките взаимоотношения, които се повлияват от материалния свят, но не са се променили много през годините. Създателят ни е направил така, че да можем да оцеляваме и да се стремим към божествената любов, към вечните неща, които определят хомо сапиенс като друго същество, различно от животните“, каза той. 

В книгата има цитати от лирика на Росица Ангелова, Валентина Радинска, Йордан Кръчмаров, Иван Здравков, Димитър Калев, Юрий Лучев, както и от белетристика на Красимир Димовски, Роберт Музил, Мирча Картареску, Андрей Платонов. Според писателя те имат помощна роля и издават негови пристратия към не толкова популярни творци.

По думите на поета д-р Димитър Калев, „Басейнът“ е неистов опит за възвръщане на изгубения рай, а едноименният разказ има висока семиотичност. В анализа си на книгата той предлага да се прилага емергетния подход. „Възприятието на разказа и неговата знакова интерпретация са тривиални състояния, докато наблюдението върху ставането на текста е извънредно положение. Читателят не трябва да казва нищо за себе си, не трябва да включва нищо от това дали творбата му харесва, вълнува и т.н. Реалността на текста възниква от срещата на духа на автора с духа на инспириращите го същности“, посочва д-р Калев.

Следва цялото интервю с писателя Ангел Г. Ангелов за творческия акт, за любовта и отношенията между мъжа и жената, за вечното и универсалното в литературните теми и мястото на разказа в книжния свят. 

Родом не сте от Варна, но живеете в града от много години. Чувствате ли се като варненски писател? Градът и неговите хора част ли са от Вас по някакъв начин? 

- Панко Анчев казва, че съм български писател, който живее във Варна. Дойдох в града отдавна, защото се ожених тук. Дълго време работих в Девня и един от романите ми „Закуска по обяд“ е провокиран от пребиваването ми там. Разбира се, той не е илюстрация или някакво битово описание на живота в града, а е за Девня като явление. Житейските ми преживявания са били провокация за тази книга, но тя е определяна като антиутопия. 

Общо взето моите текстове не се стремят да се движат по някакъв сюжет, той по-скоро е допълнителен елемент. Всяка литература е продукт на своето време и в нашите книги ще има дронове, мобилни телефони и други негови атрибути. Мен обаче не ме интересуват те, а човешките взаимоотношения, които се повлияват от материалния свят, но не са се променили много през годините. Създателят ни е направил така, че да можем да оцеляваме и да се стремим към божествената любов, към вечните неща, които определят хомо сапиенс като друго същество, различно от животните. 

Всичките Ви текстове ли са извън реалността?

- Художествените ми текстове да, иначе съм писал и много журналистически материали, докато работех в радиото и телевизията. Питали са ме защо героите ми нямат лични имена, а са по-скоро герои-идеи и носят прозвища. За мен това е един от способите да се постигне по-високо художество. Конкретизацията на героите води до известна очерковост. Не казвам, че начинът, по който пиша, е най-правилният и интересният, но аз съм избрал тази стилистика и не съжалявам, защото обобщенията, които човек може да направи по този начин, са доста по-значими и необятни.  

Какви сравнения сте срещали, когато сте представяли творбите си? На мен новата Ви книга с разкази „Басейнът, както и други любовни истории“ напомня на Кафка. 

- Сравнявали са ме с много хора, но аз не се имам много за писател, автор съм на десетина книги. Писатели са Достоевски и Кафка. Не се вземам на сериозно, мисля, че човек трябва да направи това, което му е дадено, пък да става каквото ще, времето ще каже кой какъв е. 

Стилът цел ли е на Вашето писане? Той е решаващ в последната Ви книга с разкази, в чийто анализ д-р Димитър Калев говори за емергентност. Историите са извън времето, героите са категории. Това прави ли разказите вечни, универсалност ли търсите? 

- Не бих казал. Смятам, че всяко творчество не е волеви процес. Аз не мога да седна пред компютъра или белия лист и да си кажа, че ще напиша гениален разказ. Ако намерението не е оплодено свише, ако някой не ти „диктува“, нищо не се получава. Всяко творчество трябва да има вдъхновение и внушение свише, защото ние сме такива същества. Емергентността, която прилага д-р Калев, не е нов подход, но той за първи път го използва по отношение на литературното изследване и според скромното ми мнение то има приносен характер. Големите литератори, които имат самочувствие на законодатели в тази област, се отнасят малко скептично към емергетното, защото то не се интересува как става самото създаване. Читателят и авторът се отстраняват от процеса и там се появява нещо друго.

Тоест имаме чист текст, който живее собствен живот?

- В известен смисъл. В случая авторът се явява сечиво, инструмент, чрез който се появяват тези текстове. Аз не се замислям много над тези неща, текстът или идва, или не. Има случаи, когато мога да напиша цяла страница, без да спирам и да поправям после, а има и моменти, когато и една дума не ми идва и тогава зарязвам тази дейност и си кося ливадата. Не искам да давам рецепти кое как се случва, просто споделям моите преживявания. 

Разказите в „Басейнът“ избирани ли са измежду други или така се роди сборникът?

- Тези десет разказа са оригинални. Някои са публикувани в процеса на създаването на книгата в „Съвременник“ и други авторитетни издания. По този начин си правя проверка за качеството им, имам и отзиви. На представянето в София в центъра на Нов български университет, доц. Морис Фадел направи обстойно изследване на книгата и този разговор е записан и може да се види. 

Защо любовта и смъртта вървят заедно във всички разкази в книгата? 

- Аз смятам, че любовта е като ядрената енергия. Може да се използва за мирни цели, но може и за бомби. Любовта е едно от най-силните човешки чувства, тя поражда понякога доста отрицателни преживявания като ревност, злоба, завист. Те са присъщи на човека, ние не живеем в стерилна обстановка. В книгата става дума за различни видове любов. В разказа „Алпиниста“ тя е към порива и свободата например. 

Женските образи са активни, агресивни дори, а мъжките са по-пасивни, те са често жертви. Това въпрос на съвременност ли е или Вие виждате така отношенията между половете? 

- Мисля че жената е провокаторът. Тя може да издигне и възвиси мъжа, а може и да го стъпче в низките му проявления и да го докара до унищожение. 

Каква е ролята на цитатите от други автори в книгата, които звучат като задкадровия глас в киното? 

- Признавам си, че те имат помощна роля. Пребивавайки в моите текстове, те издават и мои пристратия. Ако забележите, аз не използвам непременно много известни автори, а повече писатели и поети, които ми харесват. Роберт Музил не е много популярен, но той е един от петимата законодатели в литературата редом с Кафка, Джойс, Пруст. 

Един поет ми каза, че днешното време е на романистите. Къде са разказите като място в литературния свят и читателския интерес?

- Към тях няма голям интерес. Моите книги по принцип не се продават, защото изискват известно интелектуално усилие, не са четиво за плажа или за влака. Това обаче не ме огорчава, защото е важно кой те харесва и дали е човек с вкус на висота или подражава на интереса на другите, плод на масирана реклама и присъствие по телевизията. Аз не съм суетен и смятам, че е важно човек да създаде нещо, а оттам нататък то си има свой собствен живот.  

Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс с всички предимства на цифровият достъп.
Още от рубриката
Писателят Салман Рушди е сред претендентите за водещата награда за нехудожествена литература „Бейли Гифорд“ във Великобритания, предаде Асошиейтед прес.  ...
Вижте също
Как изглежда холивудската филмова индустрия отвътре? Как са създадени визуалните образи на триглавото куче Пухчо, Волдемор, кентавъра и Стюарт Литъл? Има ли граници за въ ...
Към първа страница Новини Златното мастило
Златното мастило
Национален конкурс за млади поети "Димитър Бояджиев"
Община Пазарджик обяви седмото издание на националния конкурс за млади поети "Димитър Бояджиев". Той трябваше да се състои през 2023 г., но бе отложен за настоящата, съобщават от общинската администрация. Конкурсът е отворен за участие на автори до 30-годишна ...
Ангелина Липчева
Златното мастило
Биография: Иван Гарелов
„Водещите хора, които са лица на журналистиката, трябва да водят битка за истината, да жертват себе си, своите си интереси, своите си дребни битови житейски удобства в името на търсенето на истината. Това оценяват хората“, казва журналистът в интер ...
Добрина Маркова
Бъдещето на операта е да бъде изкуство, достъпно за всеки, според Ювал Шарън
Валери Генков
Златното мастило
Над 30 хиляди архивни единици пази дигиталната библиотека на Народния театър
Народният театър представи днес своята дигитална библиотека. Тя е достъпна онлайн. Проектът е реализиран по програма „Културно предприемачество, наследство и сътрудничество“, по която е осъществен и ремонт на фасадата на театъра. Иновативната библ ...
Ангелина Липчева
Литературен
бюлетин
Включително напомняния
за предстоящи събития
Абонирайте се
Литературен обзор
Съживяването на пламъка на култура в малките населени места
Писателката Виктория Бешлийска ще гостува в смолянското село Малка Арда на 22 септември. Авторката ще бъде първият гост в ремонтираната функционална зала "Добротворец" в населеното място към Читалище "Христо Ботев- 1958 г.", съобщи Кристина Патева, организато ...
Добрина Маркова
Литературен обзор
Светска София между две войни. Личности, мода, забавления
В Оряхово днес, 5 септември, представят книгата „Светска София между две войни. Личности, мода, забавления“. Двама архитекти, родом от Оряхово, са споменати в изданието, съобщи Евгения Найденова – директор на Историческия музей в града. Тя до ...
Добрина Маркова
Литературен обзор
Норвежкият писател Атле Нес ще дава автографи на „Алея на книгата“ в София
Ангелина Липчева
Подиум на писателя
Мистерия с писател има в първия роман на поетесата Ралица Генчева
Ангелина Липчева
„Обрат в сюжета“ е новата книга на Ралица Генчева, съобщават от „Сиела“. Открита, фина и чувствителна, поетесата и минималист промени живота на хиляди читатели, създавайки сплотена общност около най-известната българска книжна абонаментна кутия, припомнят издателите. С появата на първия си роман, Charly Wilde, както е позната авторката, предизвиква любителите на заплетените ...
Експресивно
Поезия и важна кауза се събраха на едно място на събитието “Виж ме силна и свободна”
Валери Генков
На бюрото
В Регионалната библиотека "Пейо Яворов" писателката и преподавател по корейски език Цветелина Б ...
Начало Златното мастило

Всяко творчество трябва да има вдъхновение и внушение свише

11:58 ч. / 25.07.2024
Редактор: Валери Генков
Прочетена
6277
Всяко творчество трябва да има вдъхновение и внушение свише
Всяко творчество трябва да има вдъхновение и внушение свише
Снимка © личен
Златното мастило

Всяко творчество трябва да има вдъхновение и внушение свише. То не е волеви процес и ако намерението не е „оплодено“ свише, ако някой не ти „диктува“, нищо не се получава. Това каза в интервю писателят Ангел Г. Ангелов, чиято последна книга „Басейнът, както и други разкази за любовта“ наскоро излезе от печат.

Весо Портарски събира 25 разказа от личния си дневник в сборника „Унгарски танци на Тенерифе“. Това е първата книга на автора, издадена в България, съобщават от „Ентусиаст“.

По думите на издателите историите в „Унгарски танци на Тенерифе“ се превръщат в безупречни скечове през погледа на един българин в чужбина, турист в курорти със съмнителни практики, йога инструктор и гост на „хайлайф“ събития. Разказите по действителен случай отвеждат читателите в Германия, Швейцария, Египет, Южна Африка и остров Тенерифе.

Премиерата на книгата е на 12 юни в столичния бар „Сингълс“.

През последните 30 години Весо Портарски живее и работи в Германия. Той е роден и израснал в София, след което заминава за Берлин и Амстердам, където завършва магистратура по бизнес администрация. През студентските си години се сблъсква с различни професии – библиотекар, сервитьор, строителен ра

Новият роман от поредицата „Игрите на глада“ ще бъде издаден през следващата година, предаде Асошиейтед прес, позовавайки се на издателя на издателя на писателката Сюзан Колинс.

Романът е вдъхновен от шотландски философ от XVIII в. и съвременния бич на дезинформацията. 

Издателство „Сколастик“ (Scholastic) обяви, че „Изгревът на жътвата“ (Sunrise on the Reaping) ще бъде публикуван на 18 март 2025 г. Това е петият том от хитовата антиутопична поредица на Колинс. Новата книга започва с жътвата на петдесетите игри на глада, чието действие се развива 24 години преди оригиналния роман, излязъл през 2008 г., и 40 години след последната книга на Колинс - „Балада за пойни птици и змии“.

За предишните си книги за „Игрите на глада“ Колинс е използвала гръцката митология и римските гладиаторски игри. Но за предстоящия роман тя се позовава на шотландския философ от Пр

За силата на майчината любов пише Христина Блумфилд в новия си роман. „Майка“ е пета книга на българо-английската авторка, но е първата, която излиза на български език, съобщават издателите от „Либра скорп“.

„Майка“ разказва историята на Теа, която е разделена от дъщеря си в първите часове след раждането . „Предадена от собственото си семейството и от бащата на детето си, тя прави всичко възможно да я намери. Желанието на Теа да си върне дъщерята е толкова голямо, че изненадва не само семейството й, но и полицията. Разследването разкрива, че нейното бебе е едно от многото деца, продадени през годините“, разказват издателите.

Още от самото начало авторката представя сцената на насилствената раздяла между майка и бебе като един съществен момент и отправна точка за разгръщане на същинската история, пише Полина Иванова, която е редактор на книгата. Според нея Христина Блум

Бургаският художник и писател Митко Иванов представи второ, допълнено издание на книгата си „Бургаският жаргон до 1989 година“, което излиза от печат две години след първото. Авторът се срещна с читатели в Регионална библиотека „Пейо К. Яворов“ в Бургас. Новото издание е с по-голям обем, като са добавени над 350 жаргонни думи.

“Бих обобщил, че в книгата са включени около 5000 думи, от които не по-малко от 1500 можем да откроим като автентично бургаски. Сред тях разбира се има и такива, които се срещат в други градове като Пловдив и Варна например“, каза Митко Иванов . Според автора изданието може да бъде наричано „приказка без край“, защото то може да бъде допълвано и развивано с времето. Основанията му за това са нестихващият интерес и постоянните предложения за думи от читатели в социалните мрежи. 

„За мен

Александър Вутимски е роден на 30 август 1919 г. в Своге. Истинското му име е Александър Коцев Вутов. Той е от Вражалския род в Лакатник, който е с повече от 200 годишна история. В семейството на Александър са били 6 деца. В началото семейството живеело в Лакатник, но по-късно се преместило в Своге, където се ражда Александър. До 10-годишната си възраст той живее в родния си град. След загубата на близките си – майка, баща, двама братя – починали в продължение на една година от туберкулоза, той се премества в София. Отначало живее при сестра си, която също умира от туберкулоза през 1937 г., а след това при брат си Кирил. 

Първото отпечатано стихотворение на Александър Вутимски е „Пак самичко" през 1935 г. На следващата година е публикувано стихотворението му „Улицата".

ПРЕКЪСВА ОБРАЗОВАНИЕТО СИ, СЛЕД КАТО СЕ РАЗБОЛЯВА ОТ ТУБЕРКУЛОЗА

В нея той предлага на читателите десет истории, които нямат реалистичен сюжет. Персонажите в тях не носят имена, а само прозвища, и авторът ги определя като герои-идеи. Според него това е способ да се постигнат по-значими и необятни обобщения. Характерно за разказите е присъствието на любов и смърт, но не винаги става дума за любов между мъж и жена, понякога тя е към свободата и порива, уточнява Ангелов. „Всяка литература е продукт на своето време и в нашите книги ще има дронове, мобилни телефони и други негови атрибути. Мен обаче не ме интересуват те, а човешките взаимоотношения, които се повлияват от материалния свят, но не са се променили много през годините. Създателят ни е направил така, че да можем да оцеляваме и да се стремим към божествената любов, към вечните неща, които определят хомо сапиенс като друго същество, различно от животните“, каза той. 

В книгата има цитати от лирика на Росица Ангелова, Валентина Радинска, Йордан Кръчмаров, Иван Здравков, Димитър Калев, Юрий Лучев, както и от белетристика на Красимир Димовски, Роберт Музил, Мирча Картареску, Андрей Платонов. Според писателя те имат помощна роля и издават негови пристратия към не толкова популярни творци.

По думите на поета д-р Димитър Калев, „Басейнът“ е неистов опит за възвръщане на изгубения рай, а едноименният разказ има висока семиотичност. В анализа си на книгата той предлага да се прилага емергетния подход. „Възприятието на разказа и неговата знакова интерпретация са тривиални състояния, докато наблюдението върху ставането на текста е извънредно положение. Читателят не трябва да казва нищо за себе си, не трябва да включва нищо от това дали творбата му харесва, вълнува и т.н. Реалността на текста възниква от срещата на духа на автора с духа на инспириращите го същности“, посочва д-р Калев.

Следва цялото интервю с писателя Ангел Г. Ангелов за творческия акт, за любовта и отношенията между мъжа и жената, за вечното и универсалното в литературните теми и мястото на разказа в книжния свят. 

Родом не сте от Варна, но живеете в града от много години. Чувствате ли се като варненски писател? Градът и неговите хора част ли са от Вас по някакъв начин? 

- Панко Анчев казва, че съм български писател, който живее във Варна. Дойдох в града отдавна, защото се ожених тук. Дълго време работих в Девня и един от романите ми „Закуска по обяд“ е провокиран от пребиваването ми там. Разбира се, той не е илюстрация или някакво битово описание на живота в града, а е за Девня като явление. Житейските ми преживявания са били провокация за тази книга, но тя е определяна като антиутопия. 

Общо взето моите текстове не се стремят да се движат по някакъв сюжет, той по-скоро е допълнителен елемент. Всяка литература е продукт на своето време и в нашите книги ще има дронове, мобилни телефони и други негови атрибути. Мен обаче не ме интересуват те, а човешките взаимоотношения, които се повлияват от материалния свят, но не са се променили много през годините. Създателят ни е направил така, че да можем да оцеляваме и да се стремим към божествената любов, към вечните неща, които определят хомо сапиенс като друго същество, различно от животните. 

Всичките Ви текстове ли са извън реалността?

- Художествените ми текстове да, иначе съм писал и много журналистически материали, докато работех в радиото и телевизията. Питали са ме защо героите ми нямат лични имена, а са по-скоро герои-идеи и носят прозвища. За мен това е един от способите да се постигне по-високо художество. Конкретизацията на героите води до известна очерковост. Не казвам, че начинът, по който пиша, е най-правилният и интересният, но аз съм избрал тази стилистика и не съжалявам, защото обобщенията, които човек може да направи по този начин, са доста по-значими и необятни.  

Какви сравнения сте срещали, когато сте представяли творбите си? На мен новата Ви книга с разкази „Басейнът, както и други любовни истории“ напомня на Кафка. 

- Сравнявали са ме с много хора, но аз не се имам много за писател, автор съм на десетина книги. Писатели са Достоевски и Кафка. Не се вземам на сериозно, мисля, че човек трябва да направи това, което му е дадено, пък да става каквото ще, времето ще каже кой какъв е. 

Стилът цел ли е на Вашето писане? Той е решаващ в последната Ви книга с разкази, в чийто анализ д-р Димитър Калев говори за емергентност. Историите са извън времето, героите са категории. Това прави ли разказите вечни, универсалност ли търсите? 

- Не бих казал. Смятам, че всяко творчество не е волеви процес. Аз не мога да седна пред компютъра или белия лист и да си кажа, че ще напиша гениален разказ. Ако намерението не е оплодено свише, ако някой не ти „диктува“, нищо не се получава. Всяко творчество трябва да има вдъхновение и внушение свише, защото ние сме такива същества. Емергентността, която прилага д-р Калев, не е нов подход, но той за първи път го използва по отношение на литературното изследване и според скромното ми мнение то има приносен характер. Големите литератори, които имат самочувствие на законодатели в тази област, се отнасят малко скептично към емергетното, защото то не се интересува как става самото създаване. Читателят и авторът се отстраняват от процеса и там се появява нещо друго.

Тоест имаме чист текст, който живее собствен живот?

- В известен смисъл. В случая авторът се явява сечиво, инструмент, чрез който се появяват тези текстове. Аз не се замислям много над тези неща, текстът или идва, или не. Има случаи, когато мога да напиша цяла страница, без да спирам и да поправям после, а има и моменти, когато и една дума не ми идва и тогава зарязвам тази дейност и си кося ливадата. Не искам да давам рецепти кое как се случва, просто споделям моите преживявания. 

Разказите в „Басейнът“ избирани ли са измежду други или така се роди сборникът?

- Тези десет разказа са оригинални. Някои са публикувани в процеса на създаването на книгата в „Съвременник“ и други авторитетни издания. По този начин си правя проверка за качеството им, имам и отзиви. На представянето в София в центъра на Нов български университет, доц. Морис Фадел направи обстойно изследване на книгата и този разговор е записан и може да се види. 

Защо любовта и смъртта вървят заедно във всички разкази в книгата? 

- Аз смятам, че любовта е като ядрената енергия. Може да се използва за мирни цели, но може и за бомби. Любовта е едно от най-силните човешки чувства, тя поражда понякога доста отрицателни преживявания като ревност, злоба, завист. Те са присъщи на човека, ние не живеем в стерилна обстановка. В книгата става дума за различни видове любов. В разказа „Алпиниста“ тя е към порива и свободата например. 

Женските образи са активни, агресивни дори, а мъжките са по-пасивни, те са често жертви. Това въпрос на съвременност ли е или Вие виждате така отношенията между половете? 

- Мисля че жената е провокаторът. Тя може да издигне и възвиси мъжа, а може и да го стъпче в низките му проявления и да го докара до унищожение. 

Каква е ролята на цитатите от други автори в книгата, които звучат като задкадровия глас в киното? 

- Признавам си, че те имат помощна роля. Пребивавайки в моите текстове, те издават и мои пристратия. Ако забележите, аз не използвам непременно много известни автори, а повече писатели и поети, които ми харесват. Роберт Музил не е много популярен, но той е един от петимата законодатели в литературата редом с Кафка, Джойс, Пруст. 

Един поет ми каза, че днешното време е на романистите. Къде са разказите като място в литературния свят и читателския интерес?

- Към тях няма голям интерес. Моите книги по принцип не се продават, защото изискват известно интелектуално усилие, не са четиво за плажа или за влака. Това обаче не ме огорчава, защото е важно кой те харесва и дали е човек с вкус на висота или подражава на интереса на другите, плод на масирана реклама и присъствие по телевизията. Аз не съм суетен и смятам, че е важно човек да създаде нещо, а оттам нататък то си има свой собствен живот.  

Още от рубриката
Златното мастило
Национален конкурс за млади поети "Димитър Бояджиев"
Ангелина Липчева
Златното мастило
Биография: Иван Гарелов
Добрина Маркова
Златното мастило
Бъдещето на операта е да бъде изкуство, достъпно за всеки, според Ювал Шарън
Валери Генков
Всичко от рубриката
Владимир Тодоров показва холивудската филмова индустрия отвътре
Ангелина Липчева
Как изглежда холивудската филмова индустрия отвътре? Как са създадени визуалните образи на триглавото куче Пухчо, Волдемор, кентавъра и Стюарт Литъл? Има ли граници за въ ...
На бюрото
В Националната библиотека „Св. св. Кирил и Методий“ започват есенни ателиета по творческо писане
Добрина Маркова
Литературен обзор
Съживяването на пламъка на култура в малките населени места
Добрина Маркова
Литературен обзор
Светска София между две войни. Личности, мода, забавления
Добрина Маркова
Литературен обзор
Норвежкият писател Атле Нес ще дава автографи на „Алея на книгата“ в София
Ангелина Липчева
Подиум на писателя
Мистерия с писател има в първия роман на поетесата Ралица Генчева
Ангелина Липчева
Експресивно
Поезия и важна кауза се събраха на едно място на събитието “Виж ме силна и свободна”
Валери Генков
Литературен обзор
Среща с германската писателка Дагмар Лойполд ще се състои в „Гьоте институт“
Валери Генков
На бюрото
Корейското чудо халю
Ангелина Липчева
На бюрото
Хай хай, Япония
Ангелина Липчева
Подиум на писателя
Юбилейно издание на „Рибния буквар“ излиза по случай 200 години от публикуването му
Ангелина Липчева
Вижте още новини
 
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
Читателски поглед
Рицарят на доброто
Книгата за Апостол Карамитев „Рицарят на доброто“ на неговия син Момчил Карамитев и Олга Маркова бе представена на варненския филмов фестивал „Любовта е лудост“.  По думите на Маркова идеята за нея е дошла от оперната режисьорка В ...
Избрано
Историите във всички мои стихотворения са преживени, но не са задължително лични
Историите във всички мои стихотворения са преживени, но не са задължително лични. Обикновено разказвам истории, свързани с други хора. Това каза писателката и журналистка Оля Стоянова по повод новата си стихосбирка „Как ни спасяват природните закони&ldqu ...
„Гръцко синьо“ може да бъде четена и като роман, и като наръчник
Ако сте поропуснали
С представяне на трима автори Созопол ще отбележи Седмицата на българската литература
С представяне на трима автори Община Созопол ще отбележи Седмицата на българската литература и българските писатели. В периода 30 август – 3 септември посетителите ще могат да се срещнат с трима български писатели и новите им книги, съобщиха от издателст ...


Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.
Литеранс Плюс
Пълния архив е на разположение на абонатите
Абонирайте се
Включва:
Неограничен достъп до Literans.com
Приложението инструменти за автори
Достъп до ексклузивно съдържание
Интернет бисквитки
Поверителност / Лични даннни
Информация за Родители и Деца
Отговорност за съдържанието
Общностни правила
Използване
Общи условия /
Потребителско споразумение

Интелектуална собственост
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.

Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право.
© 2024 Literans България. Всички права запазени.
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат в услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
Какво трябва да
знаете
Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
Какво се случи
днес
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.

Общи условия /
Потребителско споразумение
Интелектуална собственост
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.

Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право.
© 2024 Literans България.
Всички права запазени.